turning away
英
美
v. 转变方向;转变方向
[网络] 转过身去;于是我转身离开;边转身离开
双语例句
- In the middle of the deepest turmoil, there is Peace and Love to be found by turning away from the Darkness, to the Light, and asking for your Father's help.
即使在最深的风暴中,只要弃暗投明就会看到和平和爱,向你们的父亲请求帮助吧。 - And the LORD said to me, Israel in her turning away is seen to be more upright than false judah.
耶和华对我说,背道的以色列比奸诈的犹大还显为义。 - Again, when the evil-doer, turning away from the evil he has done, does what is ordered and right, he will have life for his soul.
再者,恶人若回头离开所行的恶,行正直与合理的事,他必将性命救活了。 - Why are more and more corporations turning away from fixed forms of compensation in favor of variable pay?
为什么越来越多的公司抛弃固定工资而选择采用浮动工资? - "Yet a gentleman should not be unjust neither," said biddy, turning away her head.
“不过,做上等人也不应该瞎冤枉人。”毕蒂说完,便掉过头去。 - Japanese corporations have been turning away from production and have diverted into finance and real estate
日本公司已经由生产型企业转而从事金融和房地产业。 - Turning away or in the opposite direction. And she stepped back to retire.
转过去或在相反的方向。她向后退一步,准备离去。 - In the Falklands too, the mammoth of gladiators are turning away from their battlefields and the spectacular Exodus must now begin.
在福克兰群岛,角斗士们离开他们波澜壮阔的战场,壮观的《出埃及记》现在已经开始。 - Turning away or in the opposite direction.
转过去或在相反的方向。 - Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.
神既兴起他的仆人,(或作儿子)就先差他到你们这里来,赐福给你们,叫你们各人回转,离开罪恶。